本帖最后由 今坂唯笑 于 2012-11-20 02:02 编辑
久遠~樱花侘~
暖转青草春幽度,看柔风,习阴路。点絮樱飞三月暮,斜阳横动,飘零婉转,漫千粉蝶舞。
悄临邃凄绵亲雨,暗浮沉沉芳四溢。风踱缓行何深处,回眸忽见,满地愁雾,花间噙伤露。
诸君好,我是译者今坂唯笑。
算起来,这应该是我第7次以这种形式和各位同好见面了,这次还不自量力地配合了一首自创的诗词,算是迎合本作的氛围。1年的时间里以这样的形式频繁地出现,想必看到这个开头的各位同好们,如今也是各有所思吧。
就在方才,经过了1个多月努力的我,终于将这部作品完成了。回想几个月前,当我的恩师Alsy君将他的这个遗愿托付给我的时候,我是那样得激动,然后在此之上的是茫然、畏惧,不知所措……或许当时的我,没有想到今天真的会到来了吧。
【唯笑,我有个愿望要托付给你……】
【嗯?】
【去完成我的哀怨——《恋姬无双》吧】
【什么!?】
【本来我是想要自己完成的……】
【但是,我并不喜欢这部作品,而且……】
【这部作品的话,风险实在太大了】
【是啊……所以,我才交给如今的你去完成】
【除了你,无人能在现在这种状况下去完成它了……】
【但是……太危险了……而且文本量如此之大,一旦失策的话……】
【如果是我自己有爱的作品自然无所谓,然而,如果在这样一部作品上失足的话……】
【难道,你就不想和我分享……一部作品吗?】
…………
那个瞬间,我被撼动了。
没错,已经实现了所有心愿的我,无须再有所迷茫。
既然是恩师的遗愿……
既然是恩师生平都不能完成的作品……
既然我在恩师有生之年没能实现和他共同完成一部作品的心愿……
那么,至少让我,完成了恩师的这个遗愿!
【我接下了——这部作品,我一定会完成】
从A君那里接受了6支线文本的我,决定要完成剩余的9支线+主线以及结局。
那一刻,我知道自己胜算极微。
程序Zeas的离去和喵君的离去,本就使当时的我,光是为了将《Binary•pot》和《AUGUSTFANBOX》收尾就已经手足无措。
我也不知道自己是出于何种自信敢于接下A君的这个遗愿。
作为全文本者的我,本身就是秉承了要将自己的所爱之物独占的信念。
秉承着这样的信念,我可以身心化刃,斩杀万物。
纵使天涯孤独,亦获以满足。
然而,我是否能够完成自己的无爱之作呢?
况且还是那样庞大的文本量。
况且还有外界已经基本完坑的宣言。
如此险恶的状况下,我是否值得在此一拼呢?
究竟有什么东西,可以作为我顶着这样的压力与风险全力一搏的价值保障呢?
从接下遗愿的那一刻,我就在思考这个问题。
然后,迟迟没有动工的几个月里,我似乎一点点找到了能够使自己信服并且认可的答案。
随后,那个答案又随着自己所有愿望的收尾和完成,而被另一个自己摧毁。
我是什么时候开始无意识地动工的呢?
那个期间,我又付出了怎样的努力呢?
如今的我,已经不想去考虑那些支离破碎的记忆了。
只是,我直到在某一刻,自己忽然得到了那个最为核心的答案。
或者说,是再次在内心,深切地确认了那个答案。
滴水之恩当涌泉相报。
更何况是知遇之恩呢?
士为知己者死。
我今坂唯笑,又何尝不能为了既对自己有知遇之恩,又是自己汉化之路上导师的Alsy君,奉献上那么一点点自己的那卑贱的生命呢?
A君助我完成了夙愿。
A君助我实现了心愿。
当初生牛犊的我,软弱无力,任人欺凌的时候,是强大的他站出来保护了我。
当秉承信念的我,受人嘲弄,遭受偏见的时候,是温柔的他给予我温暖的胸怀。
而如今的我,实现了自己想要完成的一切。
年幼的雏鸟,羽翼渐丰。
那么,该轮到我反哺了。
为了报恩。
仅此而已。
鼓足力量的我,拿出了自己的1个月。
即使失败,我也无怨无悔。
当然,既然我决意出战,就一定要赢。
那么,A君……
不肖弟子今坂唯笑,这次不是带着自己的作品来您的坟前悼念了。
而是您的未尽的遗愿——《恋姬无双》。
这样,您的在天之灵,也就可以安息了吧。
本作是我负责的第7部作品,也是第一部在翻译流程的非个人全文本作品。
说实话,原本我对此次的这个任务还是感到非常棘手的。
主要怨念有以下几点:
1::我对这部作品本身的爱谈不上足以用来汉化的程度
2:个人全文本的执念
3:我的性格是群众越喜欢什么,我就本能地越讨厌什么,所以我对这样一部披着华丽的外衣毫无实际内涵的作品感到很反感
4:外界已有的,即将完成汉化的现实状况
5:因为是人气作,所以免不了或许会有其他的团体也在暗地里完成这部作品
6:文本量实在太大。即使有了A君的6支线遗产,然而对于如此庞大的作品来说也实在是只能起到初期的心理安慰作用
7:Z君和喵君退隐了的情况下,我失去了程序和美工,处境更加艰难
8:《Binary•pot》和《AUGUSTFANBOX》在接受本作时仍然没有完工。
说实话,这几个烦恼一直纠缠着我的内心,自始至终都是,并且曾一度压得我喘不过气来。
实际上,我的脑海里,甚至经常会蹦出“废坑”这样恐怖的想法。
尽管我深知那只是自己在苦闷时候的一时激动罢了,毕竟有谁会一边强忍着身体和心理上的痛苦去拼尽全力地完成一件事情,一边还在心中定下半途而废的决定呢。
况且我深知自己的性格。
决定了的事情,绝不反悔,绝不后悔,绝不放弃。
就算中途发生了凌驾于这件事之上的事情。
就算陷入了无法逆转的处境。
就算我粉身碎骨,灵魂消散……也唯有自己决定了的事情,绝对不能半途而废。
这是一种信念。
为了信念,人需要抛弃,需要不顾一切。
没有信念,至少对我来说,或许就失去了继续存活的意义了。
因此我唯有忘掉那些纠缠着我内心的烦恼。
虽然我知道不可能忘却。
然而,即便如此,我也要乐观地向前。
没错,至今为止,我不是已经这样成功地走过来了好几次了吗?
现在这种状况下的痛苦,比起当时完成自己的夙愿,也是第一作《夜月东升•,暮日西沉》的时候不是连一个棱角都没有吗?
我什么时候居然会变得这样软弱了呢?
不需要考虑任何事情。
不需要在意所谓的“价值”和“后果”。
甚至不需要吝惜自己行为的“意义”。
只需要完成自己决定了的事情而已。
为了使自己满意。
为了让自己信服。
为了不让自己对自己,鄙夷唾弃。
即便是现在,我也不能说这两个月是白驹过隙的一瞬。
确实,留下了太多我难以忘却的痛苦。
即便是如今这个已经对文字类工作感到麻木了的我,也实在不能说这段时间过得游刃有余。
巨大的心理压力下,在基本没有足以对等的交换价值的情况下,凭借一己之力去完成一部自己原本无爱的,具有庞大物理容量的作品——那究竟何等恐怖的事情……我想,唯有同样经历的人,才能理解我的那种感受吧。
然而非要我一言蔽之的话,我大概还是只能将其简化为那个词——
痛苦。
然而我熬过来了。
因此我为坚强的自己感到高兴。
:
说实话,我在汉化此作的期间曾一直有过这样一个想法——
索性依然由我全文本。
当然,我深知这是一个很有魅力的提案。
然而,另一方面,这也会毁灭另一个魅力。
当然,有得必有失。
鱼和熊掌不可兼得。
因此在一段时间里,我也困扰过。
然而当我再次扪心自问,自己究竟是为了什么才要如此不顾一切地,顶着莫大的牺牲去完成这样一部自己原本无爱的作品的时候——
我发现自己真是个大傻瓜。
也忽然觉悟到,自己居然是个如此欲望膨胀的人。
以及常年隐藏在自己灵魂深处的,锋利的刀刃。
然而现在的我,从本质上来说是讨厌那样的我的。
因此这回——
这部作品,唯有这部A君的遗愿,我决不能独占了。
并且,我要在最大限度上还原A君的风格。
同时,呈上作为后继之人的——我的风格。
让两种风格在这部作品上碰撞摩擦,交相辉映。
对于同样一部作品,我和A君,以各自的方式去描绘,并于其之上翻飞起舞。
最后,再以基本不融合的方式,经我之手融合在一起。
这样一来,我的又一个愿望就实现了。
诚然,值此汉化发布之际。我也不得不再次表明一下自己对这部作品的评价。
《恋姬无双》这部作品,我在早年也接触过。当时的感想是:创意极佳,深度不够。
我是一个很喜欢把自己玩过的作品进行分等排序的人,因此,那个时候的我,大概把这部作品排在了中等的位置。
因此,无论怎样顺移,这部作品都是不可能出现在我的汉化计划单里的。因为我对这部作品的爱远远不足以使我抛弃其他更为优秀的作品而来拼尽全力地把时间和精力倾注在上面。
然而正如上文所言,决心完成这部作品的契机,与我本人的爱无关。
人的内心是充满了变化的,尤其是在时间和切身经历的磨砺下,即使是翻天覆地的变化,也不是完全的无稽之谈。因此,在汉化这部作品的期间,我的内心也经历了多次跌宕起伏。
原本——当然,我指的是约半个月前的现在,也就是我的文本工作处理到后半段的时候——说实话,那时的我,是准备在发布文里把这部作品狠狠地斥责批驳一顿的。就算是动用我身为汉化者的一切主观和客观优势,我也要向同好们宣泄自己的情绪,将这部大人气作品批驳得一文不值。
我觉得我可以理解自己那时的心境。在此之前,我完成了6部全文本作品。每一部都是在汉化的期间越来越喜欢,在文本的海洋中愉悦兴奋地遨游,并且发现和体悟到了大量当年的自己所没有察觉到的细节,以及最棒的感动。所谓玩家和全文本汉化者对同一部作品必然存在莫大的理解差异,这一点,即使是对同一个自己来说,也是一样。作为玩家的我所不能发现的东西,和作为全文本汉化者的我,在一句一句的翻译中所体会到的东西,那完全是不同的。
同样的道理体现在恋姬上也是一样。原本将其定位在中等的水准,然而随着汉化历程中痛苦的加剧,再加上本身对作品的无爱,汉化期间发现的所有令自己不能满意的细节,全部成了我批驳这部作品最有力的证据。心情最差的时候,甚至人物的每一句台词,故事的每一个情节安排,都令我感到反感,都令我想要讽刺。
然而现在的我,却想要在这里称赞一下这部作品了。这种转变,我觉得可以用一个类比来加以诠释。
十月怀胎外加出产的痛苦下孕育而生的自己的那拙笨孩子,永远都比别人家的天才儿童要好上千倍万倍。
尤其是三条主线最后,主人公与主角们告别的那段剧情,使我在翻译的过程中感动不已,泪如泉涌。《久遠~詩歌侘~》这首背景乐,真的配合得很完美。
因此这里的我不再批驳这部作品,而是以这部作品母亲的身份,希望各位同好能够喜欢。
本作也是我第一次以“纯粹自己的伙伴”完成并发布作品。
程序由L君担任。
美工由乳酸菌担任。
文本由我。
这一天,我终究还是等来了。
我曾经那个梦想中的,不再是与具有利益关系和工作关系的人以“合作”的形式展开的汉化,而是以友好的伙伴们,开展起的怡人心脾,为爱而奋斗的活动——如今终于实现了。
这一天来得是那样的晚,然而又是那样的突然,甚至令我有些茫然,有些不可思议,有些不知所措。
我一直评价乳酸菌对我来说是“降临在冰天雪地里的天使之心”。是上天给予我的恩赐。完美的技术,出彩的创意,温文尔雅的性格,疾风闪电的效率……无论是美工方面还是私下交往都是那样温暖我的心脾。这样一位友人,对我来说或许太奢侈了。
L君对我来说更加是“淹没于狂风大浪中的救命扁舟”。同样是苍天给予我的施舍。高超精湛的技术,体贴温和的性格,高效高质的作风,力求完美的执念……尽管他充满了诸多神秘的地方,然而在私下的交往中,我却觉得他仿佛就在我的身边一样。然后,在我最手足无措的时候忽然出现,在我即将被大风大浪淹没的时候化作扁舟,在我茫然若失的时候赐予我光明与力量……没有他,或许在Z君远去的现在,我还要迷茫很久;然而他的出现,不但替我助我解决了所有的遗留问题,更加成为了我心灵的支柱。
一个人的力量毕竟是有限的,然而一群人又会相互制约,严重限制个体的发展。
但是,至少有那么两个人,秉承着欢笑,和我一同走在前进充满荆棘的道路上……我的内心也会踏实很多。
古有卧龙凤雏,此二人,又何尝不是现代版的体现呢?
最后,依然要提到我的三次元好友苍岚。7部作品,。7部作品,1周年汉化历程,至始至终伴随着我,支持着我的三次元好友。每每在发布文中提到他的时候,我都不知道该说些什么。因为我始终觉得,在这种地方称赞或是感谢他,显得太无意义了,太矫揉造作了。作为我最大的心灵支柱和在三次元中欢笑源泉的他,我想我更多地是应该继续在三次元里,和他以挚友的关系相伴而行吧。
最后,感谢所有在我的汉化之路上帮助过,支持过我的人……
以及所有玩过我汉化作品的同好们……
还有看到这里的你。
汉化之路,我想我会继续走下去的。
为了弥补,内心的那个空洞。
今坂唯笑
2012年10月30日
PS:如果大家有什么意见和建议,欢迎登陆星空网BaseSon专区。
或写信到本人邮箱:hotaru8@sina.com |